1、豆瓣用户因为给一本书打了两星被举报到学校
原文:《豆瓣用户因为给一本书打了两星被举报到学校》
本月16日,豆瓣用户@高晗 给《休战》点了“在读”状态,打了两星后评论道:机翻痕迹严重,糟蹋了作者的作品,还是老话,没有金刚钻别揽瓷器活。
次日(17日),韩烨本人发帖,表示作为非科班出身的译者,愿意虚心接受所有人的意见,但“机翻”属于职业道德问题,如此说法近乎人身攻击。
我是觉得如果翻译者并没有真的使用机翻,则肯定会感到受伤。但另一方面,“机翻”其实是一个形容翻译差的贬义词,而不是一个谣言,其他人看到这个评价并不会真的觉得翻译者机翻。因此,这个词充满了个人情感,并不应该被指责,否则就等于不允许差评一样。
2、毕竟圈子里都是玩真人
3、到底谁是卧底
4、奥丁是比耶稣强
的确如此啊。